これから好きな彼との約束があるようで、心はウキウキな気分。

その思いは彼女の行動に表れています。

デート前の電話にドキドキしたり、お洋服選びに迷ったり、メイクを工夫してみたり。

意中の彼に好きになってもらうために、少しでも可愛く見せるための努力を惜しまない彼女。

“少しでも可愛く思ってもらいたい”

太陽の暑さに後押しされて、今日はいつも以上に大胆さをアピールします。

どうやら、今夜は彼に勇気を出してもらいたいようです。

 デート前のはやる気持ちを抑えようにも抑えられない可愛らしい女性の姿。

この歌詞では、好きな彼との進展を期待している純粋なドキドキ感が繊細に描かれています。

歌詞最終行のフレーズは、フランス語で「男女の約束や待ち合わせ」を意味します。

忘れられない夏にしたい!

Every body!
ぎびらぎびらごー!
Let’s Party!C’mon! (Hola! Hola!)
灼熱のパラダイス
「キミ流バイブス テンアゲ わしょーい!」
やっぱりマジヤバい このロマンス (Hola! Hola!)
「朝まで一緒に Let’s go やっほーい!」
一夜限りじゃ足りないかもよ
おいでよ このまま手のなるほうへ
水着の跡が消えちゃっても
ずっと夏しよう

出典: Hola! Hola! Summer/作詞:Ayaka Miyake 作曲:Carlos K.,Ayaka Miyake,Joe

さぁ、楽しいパーティタイムの時間です。

せっかくの夏なんだから、朝までずっと遊んでいたい!

夏の開放性に押されて、ちょっぴりハッチャケたい彼女たちの気持ちが表現されています。

でも、どんなものでも始まりあれば終わりあり。

もちろん、楽しい夏にも終わりがあります。

歌詞には、夏の思い出がこのまま続いて欲しい気持ちが表されているのかもしれません。

サビ中の"ぎびら"とは?

歌詞2行目のフレーズは、”Give it up Give it up Go”の英語表現からきています。

大勢の前で拍手や歓声のお願いをする時に使われます。

この表現は歌詞でたまに使われる表現です。

でも外国では、女性にとって好ましくないと思われるスラングワードですので、使い方に注意しましょう。

アゲアゲナイト サマサマーホリデー
びしょ濡れなまま踊ろう
エビバデセイパーリーナイッ Yeah
忘れられない夏にしよう

出典: Hola! Hola! Summer/作詞:Ayaka Miyake 作曲:Carlos K.,Ayaka Miyake,Joe

楽しい時間はすぐに過ぎ去ってしまいます。

この歌詞のように、いい思い出になるよう、その時その時を全力で楽しむことが大事ですね!

恋の病

楽しい夏の思い出

肩寄せあって on the sand (on the sand)
キミとフォトジェなセルフィー (セルフィー)
盛り顔 ジワるね 吹いちゃうよ
「盛りすぎ 別人 やばたにえん!」
何気ない瞬間が(どれも)
楽しくなっちゃうのは
夏のせい?じゃない
ぜんぶキミのせい「全部キミのせいだー!」
きゅんきゅん止まらない (Oh my goddam)

出典: Hola! Hola! Summer/作詞:Ayaka Miyake 作曲:Carlos K.,Ayaka Miyake,Joe

好きな彼と肩を寄せ合ったり、思い出の写真を一緒に撮影したり、幸せなデートの様子がつづられています。

でも、あとで思い返すと自分でもびっくりするくらいはりきり過ぎてしまったようです。

男女問わず、意中の人とのデートであれば、はしゃぐ気持ちがおさえられないのも無理はありません。

少しでもよく思ってもらうために、些細なことでも気になってしまいます。

時には、相手に嫌われないかを意識しすぎて、やり過ぎてしまうことだってあります。

でも、好きな人とのデートはいつだって楽しく頑張れるものです。

歌詞では彼に対する女性の淡い恋心をかわいらしく表現しています。

もしキミがサイテーなヤツなら (shalalala…)
こんな戸惑わないのにっ
らららぶでぃじーず

出典: Hola! Hola! Summer/作詞:Ayaka Miyake 作曲:Carlos K.,Ayaka Miyake,Joe

どうやら、彼女は完全に恋に落ちてしまったようです。

MVでは、超紳士的な姿で花束を持つ男性(メンバーの女性)が登場。

2人の女性の目の前に現れ、心を射止めています。

でも、男性側の立場からしても、一緒の時間を真剣に楽しんでくれる彼女に好意を寄せることは間違いないでしょう。

歌詞最終行のフレーズは、”Love Disease”という英語表現であり、「恋の病」を意味します。

隠しきれない嬉しさ!?

Let’s Party!C’mon! (Hola! Hola!)
白熱のサマータイム
「ゆうてもフルチャン うれぴよ わしょーい!」
たっぷりマジ甘いフルコース (Hola! Hola!)
「最高のデザートそろそろいかが?」
溢れるスパークリング キミとシェアしたい
いこうよ このまま手のなるほうへ
今日くらいハジけちゃってもいいじゃん
もっと夏しよう

出典: Hola! Hola! Summer/作詞:Ayaka Miyake 作曲:Carlos K.,Ayaka Miyake,Joe

豪華でにぎやかなパーティタイムです。

今までに起こった意中の彼との恋の流れを察すると、彼女は彼も自分と似たような好意的な印象をもっていることを感じているのかもしれません。

淡い恋心が実る可能性の高いことに、嬉しさを隠しきれなくなっているようです。

MVでは、とても楽しそうなパーティの様子と彼女の感情表現がつながっているように感じます。

最高の笑顔が印象的!