歌詞

さて、それでは歌詞を見ていきましょう。

それほど難解な英詩ではないのですが、実はちょっとした裏話もあったりするので、小ネタをはさみながらご紹介していきますね。

I found a love for me Darling just dive right in And follow my lead

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

僕のための愛を見つけたよ 飛び込んでおいで 僕についてきて

Well I found a girl beautiful and sweet 
I never knew you were the someone waiting for me

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

見つけたんだ、美しくてかわいい女の子

知らなかった 僕が待っていたのは君だったなんて

'Cause we were just kids when we fell in love Not knowing what it was
I will not give you up this time

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

恋に落ちたとき 僕らはまだ子供だったから それが何か知らなかった

もう諦めないよ 君のこと

解説

実は、この曲、実話なんです。

現在エドと同棲中の彼女Cherry Seaborn(チェリー・シーボーン)への想いを歌ったものである、との見方が強め。(エドはこの指摘に否定も肯定もしていませんが、彼女との生活についてはもちろん肯定しています。)

彼女との出会いは高校時代、長く愛を深め合ったふたりですが、夢の違いで一度は別れてしまいます。

彼女はホッケー選手に、エドはミュージシャンに。

しかし別れて数年後の2015年、再会したふたりは再び恋に落ちました。

エドは「僕たちは一緒に住んでいて、ネコたちを飼っているんだ。ネコがいたら、そういうものだよね」と照れながら語ったそう。

PVにも猫ちゃん、出てきてますよね。

But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
And in your eyes you're holding mine

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

あゆっくりキスをしよう 君の心は僕のもの

そして君の眼は僕を捕らえてる

Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favorite song

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

暗がりの中でダンスをしよう きみは僕の腕の中で

芝生の上で裸足になって、お気に入りの曲を聴きながら

Barefootは裸足、という意味。PVは冬なのですが、曲では裸足でいけるシーズンのようですね。)

When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
But you heard it, darling, you look perfect tonight

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

「ひどい恰好よ」って君が言うと 僕は囁くんだ

君だけに聞こえるように、ダーリン今夜の君は完璧だってね

Well I found a woman, stronger than anyone I know
She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html

見つけたんだ 誰よりも強い女性を

彼女は僕と夢を分かち合ってくれる いつか家族も分かち合いたいな

I found a love, to carry more than just my secrets
To carry love, to carry children of our own

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html