ONE 読 ROCK7 「20/20」
裏切られた傷は深い。
先月11日にリリースした 大ヒット中のアルバム 「Ambitions」 から 「20/20」 (トゥウェンティ・トゥウェンティ) を検証してみました。 ちなみにこの 20/20 は、 アメリカの視力の単位で 日本で言うと1 .0くらいとのこと。 ONE 読あれ。
その1「こういう奴っているよね」
歌詞その1
Back then always thought that you had my back
You were just there to stab it
Hindsights 20/20 should've seen it then
Maybe I should get glasses
出典: 20/20/作詞:Taka・Brittain Colin・Long Nick 作曲:Taka・Brittain Colin・Long Nick
和訳 ONE OK ROCKのボーカル、 Takaの言葉に近付けられるよう、 筆者が翻訳したものです。 雰囲気を踏まえて訳していますので 直訳とは異なることがあります。 振り返るといつも、君が後ろで守ってくれてたね でも本当はただ僕をつつけるからだった 当時(物事を)しっかりと見渡せる視力があれば… 多分眼鏡をかけるべきなんだね 僕を何も知らなかったかのように傷つけて 僕は(つつくのに)便利な奴だったんだね 僕には分からないよ。君がからかいたい訳が 本当の色(真実)が見える
考察その1
Screw me over like you didn't know my name
Oh I was so convenient
I don't know why you wanna play me like a game
True colors show
出典: 20/20/作詞:Taka・Brittain Colin・Long Nick 作曲:Taka・Brittain Colin・Long Nick
この曲は 爽やかなギターリフとメロディ に合わせて歌われます。 この歌詞が 裏切りに気付いている歌ならば 筆者も中学時代 このようなタイプの人間に 居合わせた経験があります。 すんごい、 気持ちが分かります。 その人間への失望でもあり 真実に気付けなかった 自分への失望でもあり・・・・・
その2 年を重ねると増す「視力」
歌詞その2
Now I can see
Exactly who you are pretending
We used to be alright don't lie
'cause now I can see
That you were never honest with me
I will never let you back into my life
出典: 20/20/作詞:Taka・Brittain Colin・Long Nick 作曲:Taka・Brittain Colin・Long Nick
和訳 今なら見える 君が嘘をついてた事実 俺達仲が良いよねって、嘘だね 今なら見えるんだよ 君はずっと僕に嘘をついていた もう(僕の人生に)君が戻ることはないよ