躍進を続けるONE OK ROCK


若者に絶大な人気を誇るONE OK ROCK

2005年のデビューから現在に至るまで、一貫して海外基準の音楽を発し続ける彼らは、基本的な音楽性はロックとぶれることはないけれども、キャリアが進むにつれて少しずつ変化してもきました。

デビュー当時はストレートなロックそのもので、若者らしい勢いのある、共感を得やすいものでした。

無骨ともいえるそのサウンドは、未熟さも含まれ、それが彼らの魅力でもあったともいえるでしょう。

経験を重ね、年齢も重ねていくうちにエモーショナルな部分の表現が繊細になり、デジタルサウンド効果的に取り入れるなど、複雑な部分を見せるようになり、楽曲の表現が豊かになったようです。

インディーズシーンからメジャーシーンに勝負の場が変わったことも、関係しているのかもしれません。

今回は「Nothing Helps」に注目

変化する音楽性

今回紹介する「Nothing Helps」は、2013年に発売の両A面シングル「Deeper Deeper/Nothing Helps」として発売されました。

同年に発売された6枚目となるアルバム、『人生×僕=』にもシングルとはアレンジが異なるヴァージョンが収録されています。

ファンの間でも名盤という声がよく聞かれるこのアルバムは、これまでのONE OK ROCKの世界を引き継ぎながらも別次元に達したかのような音楽性の高さを示しました。

前作でもデジタルサウンドは取り入れられていましたが、あくまでも楽曲の補助的に使用されるに過ぎない感がありました。

ギタードラムベースのシンプルな構成のロックにルーツを持つバンドにはよく見られることです。

しかしこの作品ではデジタルサウンド抜きには語れないほどに、楽曲の基本構成に深くデジタルサウンドが関わっています。

激しいギターサウンドと勢いあるリズムに、より厚みを持たせながらも繊細さを感じさせ、洗練されたサウンドへと進化しました。

また2010年には初の日本武道館公演を行い、ライヴ会場の規模もどんどん大きくなっていくことを見越してなのか、大きな会場映えしそうな壮大な印象を与える曲が多いのも特徴です。

収録曲「Deeper Deeper」では、ヴォーカルのTakaが影響を受けたという世界的人気バンド、Linkin Parkのチェスター・ベニントンを彷彿とさせる見事なスクリームを披露しているのも聴きどころです。

「Nothing Helps」(ONE OK ROCK)の全歌詞を和訳!歌詞に込められた意味に迫る!の画像

気になる歌詞内容をチェック!

全編英語の歌詞です

では、「Nothing Helps」の歌詞を見ていきましょう。

全て英語の歌詞ですので、和訳してみました。

No nothing helps
We won't stop right now
We did it on our own
Nobody else
It's because of you I'm standing here with you

出典: https://twitter.com/OOR_10969_bot/status/928487945585094656

助けは来ない

【助けなんてないんだ

今、止まりたくはない

俺たち自身がやったことだ

それは誰でもない、ここでおまえと共にいる為だ】

人生で助けが欲しい時に助けが来たなんてことは、ほぼないでしょう。

大人になるにつれて、それを実感します。

逆に助けはしないくせに、余計な口出しをする輩は多くいます。

自らの行いを”自分のしたこと”と胸を張って主張できれば、そういう輩を黙らすこともできるでしょう。

Gimme some more
Gimme some more

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/nothinghelps.html

【もっとだ、もっと、まだ足りない】

Oh Yeah OK I've got bad days
so caught up in my mind and I'm
Not really sure who I am
and nothing seems to go my way at all

出典: https://twitter.com/Pina2k/status/892330797159657474

【そうだ、俺は最悪な日々だって過ごしてきた

そんな日々に心をがんじがらめにされて、自分が誰かも分からなくなっていた

俺のやりたいこととか、感じることとか、全て分からなくなっていくんだ】

自分が自分でなくなっていく。

確かに自分というものがあったはずなのに。

自分ですらそれがどんなものかわからなくなって混乱してしまう。

そして何も感じなくなっていく。

自分を失う瞬間です。

自分を取り戻せたのは


Then I hit the stage and remember why I'm here
I'll be the voice to those who don't have one
And never forget the road back

出典: https://twitter.com/wibisonobimoo/status/932492951908790272