スローで温もりがある雰囲気の『One Way Ticket』。

同ナンバーを制作したのはボーカルのTakaを中心とした、アメリカのミュージックシーンで活躍しているスタッフばかりです。

中でも注目したいのが、プロデュースで参加したマイク・シノダの存在。

知っている人も多いでしょうが、世界中で大人気ロックバンドLinkin Parkのメンバーです。

マイク・シノダはバンドでキーボードやギターを担当していますが、同時にLinkin Parkのナンバーも手掛けるアーティストでもあります。

ONE OK ROCK自体もLinkin Parkのサウンドに多大な影響を受けたバンドで、マイク・シノダがプロデュースした『One Way Ticket』は隠れた名作としてファンに知られています。

このため『One Way Ticket』は、Linkin Parkとも深くつながりのある楽曲なんです。

心に沁みる『One Way Ticket』の和訳


『One Way Ticket』とは日本語で「片道切符」を指します。

同ナンバーはほとんどが英語で歌われているので、和訳を交えて聴くとこの曲で伝えたいものが見えてくるかもしれません。

歌い出し

Remember that night
I had to leave you
You said it's alright
And I believed you
You know I'm no good
No good at goodbyes
No good without you
Better by your side

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

Wish I could be there with you
I'm feeling lost without you

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

和訳

あの夜を思い出す

君の元を離れなきゃいけなかったこと

君は許してくれたし

僕を信じていた

けど君は知っていたんだ

さよならを告げるのもヘタクソで

君がいないとダメなんだって

君のそばにいるのがいいんだって

 

 君と一緒に居れたらよかった

そばにいないと心が空っぽになってるみたい

サビ

In this empty bed
Where I'm all alone
I've been such a mess
Need a one way ticket

Anywhere you are
Is where I want to go
You are my address
I don't care how I get it
I need a one way ticket
Home

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

和訳

空っぽのベッドで

僕は一人きり

打ちひしがれている

片道切符がいるんだ

 

君がどこにいようとも

そこが僕のいるべき場所なんだ

君のそばが僕の居場所

何があろうとも

片道切符がいるんだ

家に帰るよ

2番Aメロ

When you're not with me
These days are boring
Wish it were easy
Like Sunday morning
When I'd be waking up with you
Only doing those things we wanna do
My heart is anywhere you go
When I'm next to you I'm home

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

Wish I could be there with you
I'm feeling lost without you

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

和訳

君がいない時は

つまらない日ばかり

もっとのんびりしたいな

日曜の朝の感じで

君と一緒に目覚めた朝は

僕たちがやりたいことだけやろう

僕の心は君と共にある

君の隣にいる時が一番安心だから

 

君と一緒に入れたらよかった

そばにいないと心が空っぽになってるみたい

『One Way Ticket』で伝えたいもの

A post shared by Ilias Kouroudis (@kourou) on


『One Way Ticket』を和訳すると、彼女の元を去った男性が後悔している様子がイメージできます。

そしてラストには唯一日本語の歌詞パートです。

さよならを言えばきっと
君は僕を忘れてしまうから
失えば2度目はない
気づいたんだ

出典: https://www.azlyrics.com/lyrics/oneokrock/onewayticket.html

ここでは別れを告げた男性が、彼女の元へ戻ろうという決意が見られます。

特にポイントになるのが、サビの最後で叫ぶように歌う「Home」のワンフレーズ

一般的な訳だと「家」や「家庭」という意味合いがありますが、『One Way Ticket』では安心できる場所として「君のそば」を表現しています。

「僕の安心する場所は君のそばだけなんだ、だから帰るんだ」

「君のもとに帰るなら、再び離れることはない」

そんな思いを、「One Way Ticket=片道切符」という言葉に詰め込んでいます。