2018年デビューミニアルバム「COLOR*IZ」 収録曲

IZ*ONE【Colors】歌詞の意味を和訳付きで解説!12種類の色は何の例え?本当に美しい色とはの画像

日本人3名・韓国人9名からなるグローバルグループIZ*ONE

2018年の10月から2021年4月までの期間限定で活動していました。

そんなIZ*ONEのデビューを、華々しく飾ったミニアルバムが「COLOR*IZ」です。

K-POPガールズグループのデビューアルバム歴代最高初週売り上げを記録する歴史的快挙を達成しました。

さらにオリコン週間アルバムランキング初登場1位を記録しています。

このように記録を伸ばすほどのデビューアルバムの1曲目にあたるのが、今回紹介する「Colors」です。

韓国語では「아름다운 색」というタイトルで、和訳すると「美しい色」という意味になります。

グループのスタートとしても、「Colors」はとても重要な楽曲だったのではないでしょうか。

どんな意味合いを込めて作詞されているのでしょうか。徹底的に解説していきます。

自分という「色」

色は星の数ほどの種類があります。

ここで登場する色はどんな色なのでしょうか。

見たことのない色

Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

出典: Colors/作詞: テンゾー・Kebee・Fixman 作曲: テンゾー・Fixman

歌詞英語韓国語の2か国語で構成されています。

和訳すると以下の通りです。

君は今まで見たことある?
美しい色 美しい色 美しい色
こんな色を見たことある?
美しい色 美しい 美しい 美しい

出典: Colors/作詞: テンゾー・Kebee・Fixman 作曲: テンゾー・Fixman

早速題材になっている「色」が登場しました。

ただ「美しい」というだけで具体的にどんな色なのかは示されていません。

色は数えきれないほどの種類があります。

単純に赤や青といっても、濃淡の違いで印象が全く違う色になるのです。

しかし「Colors」のキーワードとなる「色」に、何色であるかといったことは重要ではありません。

そもそも人が「美しい」と感じる色に正解などないでしょう。

そんな中でこの歌詞は「これこそが美しい」と胸を張れる色があるようです。

誰でもない自分へ

끌리네 그 누구와도 다르게 변하고 싶어 나
너를 바라보면서 Ye
너를 알아가면서 Ye
상상이 내 감정을 더 움직여

出典: Colors/作詞: テンゾー・Kebee・Fixman 作曲: テンゾー・Fixman

次の歌詞は冒頭の「色」から少し転じて、主人公の気持ちがつづられています。

惹かれちゃう 誰とも違うように変わりたいの私
君を見つめながら
君を知りながら
想像が私の感情を揺り動かす

出典: Colors/作詞: テンゾー・Kebee・Fixman 作曲: テンゾー・Fixman

「自分」は他の誰かになることはありません。

しかし周りと合わせて溶け込んでしまうことはできます。

皆と同じことをして、同じ考え方をする。ところが主人公はそれを望んではいません。

誰でもない「自分」になりたいのです。

色でいうなら周りとは違う色になりたい、ということではないでしょうか。

自分だけ違う色なら目立ちます。主人公が惹かれている「君」の目にも止まりやすくなるでしょう。

自分らしくいるために、そして愛する人のためにも他の誰でもない「自分」になりたいと思っているようです。

そして自分らしく変われた時のことを考えて、もっと頑張ろうとしているのでしょう。

「色」への期待

歌詞に登場する「色」は何の色なのでしょうか。

それは歌詞を見る限り、その人が持つ「個性」のように感じられます。

「十人十色」という四字熟語があるように、人にはその人にしかない個性があります。

その個性を色としてたとえているのでしょう。