原石は既に輝いていた

KAT-TUN「GOLD」の歌詞を和訳して徹底解釈!!なぜタイトルが”GOLD”なのか考える!!の画像

この曲の歌詞はほとんどが英語です。

ライブで一緒に歌えるように!と歌詞カードを片手に練習をした方も多いのではないでしょうか。

感情をシンクロさせるべく辞書をひきながら和訳に挑戦した方もいるかもしれません。

その中には「アレ?」と思った方がいるはずです。

「GOLD」という楽曲歌詞「GOLD」という単語が見当たりません!

タイトルが歌詞の中に登場しない曲というのは珍しくありませんが、ではなぜ「GOLD」と名付けられたのでしょうか。

歌詞の意味を探りながらこの謎を紐解いていきましょう。

不安が決意を引き止める

デビュー前のKAT-TUNと重なる?

KAT-TUN「GOLD」の歌詞を和訳して徹底解釈!!なぜタイトルが”GOLD”なのか考える!!の画像

All or Noghing  Now or Never
We can make it happen  We can make it all Right
Time is coming Everlasting
Don't you wanna see it when we make it world wide

出典: GOLD/作詞:SPIN, JORKER 作曲:Stefan Aberg, Stefan Englom

和訳

行くか行かないか 今しかない

俺たちならできるんだ 大丈夫なんだ

その時は刻一刻と近付いているぞ

俺たちが世界中で奇跡を起こしていくのを見たいだろ?

 (考察)

何かの始まりを予感させますね。

計り知れない規模で何かを始めようとする「俺たち」が、KAT-TUNメンバーの姿と重なります。

最初の歌詞を直訳すると「全部かナシか」。

究極の選択を期限付きで迫られているようです。

経験のある出来事や感触を知っている物からひとつ選ぶのは簡単なことかもしれません。

しかしここでは、不安に揺らぐ気持ちを覆い隠して自分たちを奮い立たせているようです。

つまり未体験ゾーンに突入しようとしているのだと推測できます。

「GOLD」はデビュー前からライブで歌われている楽曲です。

デビューに向けての強気な姿勢と不安が綯い交ぜになっている彼らの心情が描かれているのではないでしょうか。

それぞれの旅路

KAT-TUN「GOLD」の歌詞を和訳して徹底解釈!!なぜタイトルが”GOLD”なのか考える!!の画像

All or Nothing 風になびく 
汚れたシャツが 君の地図さ
どんなときも もう迷わない 君を抱きしめる Baby, All Night

出典: GOLD/作詞:SPIN, JORKER 作曲:Stefan Aberg, Stefan Englom

「君」=苦楽を共にしている愛する仲間たち、つまりメンバーやファンを指しているのではないでしょうか。

想像しないような素晴らしい経験や砂を噛むようなもどかしい経験、様々な経験を重ねて人は生きています。

この先も命が燃え尽きるまでずっと続くでしょう。

経験は全て同じ形ではなく大きさはまちまちですし、規則的に並ばず重なり合うものもあるでしょう。

良い経験も悪い経験もそれぞれの色や形を持ち、まだら模様になっているのが想像できます。

この歌詞ではこれを「地図」になぞらえているのではないでしょうか。

つまり過去の経験が自分たちのこれからの道標になる、ということです。

経験が未来への自信に繋がり、次のステージへと進む決心がついたように読み取れます。

今まで様々な経験を共にしてきた彼らにとって、まだら模様のひとつひとつが仲間の存在なのかもしれません。

道標として付かず離れずそばにいる、という意味にも感じられます。

秘めた想い

選ばれし者たちの叫び

KAT-TUN「GOLD」の歌詞を和訳して徹底解釈!!なぜタイトルが”GOLD”なのか考える!!の画像

ALL I HAVE WANTED WAS ANOTHER CHANCE TO CHAT
WHAT WAS MY WISH OF START TO ANOTHER WORLD
THAT LIFT ME TO THE SKY
ALL I HAVE NEEDED WAS TO GET BACK ON THE TRACK
I CAN FEEL IT'S FOR REAL THIS TIME I WILL HIT BACK

出典: GOLD/作詞:SPIN, JORKER 作曲:Stefan Aberg, Stefan Englom

和訳

浮かぶままに叫びたいだけだった

どうして違う世界へ飛び立ちたかったのかを

あとは勢いに乗りさえすればいいんだ

マジなんだ もう黙っちゃいない

(考察)

現代は猛スピードで便利になり、便利さによって誰もが自由を手にできる時代です。

しかしそれが彼らの「挑戦する自由」を奪っていたのかもしれません。

閉塞感や違和感に気付きながらも、感じないふりをして毎日を過ごしていたのではないでしょうか。

何かを変えたいけれど変える前に変わってしまう世の中において「チャンス」を逃してはなりません。

好機を逃さず風をキャッチして走り出した彼らはチャンスを掴んだ選ばれし者なのでしょう。

もうひとりの自分を引っ張り出せ

KAT-TUN「GOLD」の歌詞を和訳して徹底解釈!!なぜタイトルが”GOLD”なのか考える!!の画像

I USED TO BE THE LAST MAN IN THE LUCK SO LONG,I GONNA BE FINE
IT'S TOO BIG QUESTION MAKES HOW BIG A MAN COME ALONG
THE END OF WORLD CRYING,THE END OF WORLD HIDING
IT'S MY PASSION, THAT'S MY MISSION TO DECIDE
I'M GOING WORLD WIDE.

出典: GOLD/作詞:SPIN, JORKER 作曲:Stefan Aberg, Stefan Englom