10-FEETの楽曲の歌詞
10-FEETの楽曲には、日本語詞で熱い想いをストレートに伝える曲もあれば、英語詞の超クールな曲もたくさんあります。
なんとなく口ずさむけど、ぶっちゃけその英語の歌詞の意味まではよく分からない……って方もいるのでは?
正直なところ、わたしがそうでした(笑)
いつもなんとなく聴いていた英語詞の部分には、いったいどんなメッセージが隠されているのでしょうか?
全英語詞の定番曲
super stomper
Jump around! Jumping free! It's all depends on you!
Jump around! Jumping free! Say! Yeah! Yeah!
出典: super stomper/作詞:TAKUMA 作曲:TAKUMA
STONE COLD BREAK
So always let it be more light.
So always let it be more light.
So always let it be more light.
Now you're in the dark.
出典: STONE COLD BREAK/作詞:TAKUMA 作曲:TAKUMA
【和訳】
いつでも光が射しますように
いつでも光が射しますように
いつでも光が射しますように
今あなたは暗闇の中にいます
こちらは、サビの部分の歌詞の和訳です。
今はまだ暗闇の中にいるけれど、あなたの未来が輝きますように……というメッセージを感じます。
激しいロックナンバーですが、世の中が平和であることを願う歌詞が込められた楽曲です。
日本語詞×英語詞で伝えたいメッセージ
SEE YOU
Feeling up close, the shining light with my eyelids
Felt I would not get back if I open my eyes
Want to turn back the time on the clock
Want it all to be just part of a dream
出典: SEE YOU/作詞:TAKUMA 作曲:TAKUMA