近藤真彦「スニーカーぶる~す」でデビュー
ジャニーズ事務所所属のアイドルはたくさんいますが、たとえば嵐やKing & Prince。
あるいは2020年デビュー組のSnow Man(スノーマン)やSixTONES(ストーンズ)が好きな方も多いでしょう。
幅広い世代に愛されるジャニーズのアイドルたちですが、なかでも先輩の一人がマッチこと近藤真彦さんですね。
ジャニーズJr.もデビュー済みのグループも、先輩のことはリスペクトしてやまないでしょう。
とくにマッチ世代のジャニーズファンの方にとっては、彼のデビュー曲は懐かしいことこの上ないはずです。
それが「スニーカーぶる~す」。
青春盛りの方は「マッチ派?トシちゃん派(田原俊彦さん)?」とお母さんに訊いてみてはいかがでしょうか。
もしマッチ派なら「スニーカーぶる~す」を歌い始めるかもしれません。
この曲は作詞が松本隆さん、作曲が筒美京平さんという大ヒット歌謡曲の黄金コンビです。
そのうち作詞家の松本隆さんは「はっぴいえんど」というバンドでドラムを担当された時期もありました。
自ら手がけた小説&映画「微熱少年」ではビートルズへの愛を惜しみなく発揮されたものです。
発売当時16歳の近藤真彦さんが歌った「スニーカーぶる~す」にも松本隆さんの音楽愛が込められています。
そんな松本隆さんによる歌詞について深掘りしてみましょう。
松本隆の歌詞を解説!
失恋ソング
ペアでそろえたスニーカー
春夏秋と駆け抜け
離れ離れの冬が来る
5分だけでもいいから
俺の話を聞いてよ
別れの電話取り消せよ
出典: スニーカーぶる~す/作詞:松本隆 作曲:筒美京平
歌詞の冒頭では、この曲がどのような物語になっているのか、要点がまとめられています。
どうやら主人公の「俺」は彼女に別れを告げられてしまったようです。
春から夏にかけてつき合ってきたのに、冬を目前にして振られた状況。
もしかしたら彼女には他に好きな男性ができたのかもしれません。
あるいは、ただ彼女はこの主人公の男性との交際にピリオドを打ちたかっただけなのでしょうか。
しかし男性は彼女に未練があります。
別れ話をなかったことにしてほしいと彼女に懇願しているのです。
ところが彼女は男性の話にほとんど耳を貸さないのでしょう。
男性にしてみると「取りつく島もない」状態ですね。
季節を3つまたぐ期間つき合ってきたのに、今はもうたったの5分も時間を割けないのか、不満げな様子です。
振られた事実を受け止めきれず、嘆く主人公。
これはまさにブルースでしょう。
ブルースとは?
「ブルース」とは、孤独感や悲しみを表現する独唱歌であり、悲しみや孤独の感情は、英語ではしばしば「ブルー(blue)」の色でたとえられることに由来している。20世紀以降のポピュラー音楽に幅広く影響を与え、ジャズやロックンロールのルーツのひとつとしても知られている。
出典: https://ja.wikipedia.org/wiki/ブルース
2人が恋人同士だったことを表現していたのが歌詞の冒頭一行目でした。
ずっとおそろいのスニーカーを履いてきた2人なのにペアではなくなるなんて、という物語になります。
注目したいのは、これが16歳のアイドルのデビュー曲だということです。
それなのに明るい歌ではなく、悲しくブルーな気分になる歌詞、ブルースに挑戦しています。
ブルースといえば、ロックのルーツともいえるロバート・ジョンソンを思い浮かべる音楽ファンもいるでしょう。
ロック好きの作詞家・松本隆さんとしては当然、意識されたはずです。
ただアイドルのデビュー曲としてはかなり攻めた選択ではないでしょうか。
とはいえ、サウンド(音)はとくにブルース調ではありません。
音楽愛をハードに込めすぎるのも適当ではなかったとも考えられます。
こうした点をやわらげる意味で、ひらがな表記のタイトルになったのではないでしょうか。
このあたりのさじ加減が絶妙なところも松本隆さんの歌詞の醍醐味です。
何がZig Zagなの?
心の中も、別れ方も
Zig Zag Zag, Zig Zag Zig Zag
一人きり
青春の手前で裏切りはないぜ
Zig Zag Zag, Zig Zag Zig Zag
二人きり
このままで背中からずっと
抱いていたい
出典: スニーカーぶる~す/作詞:松本隆 作曲:筒美京平
突然「ジグザグ」という言葉が繰り返される、キャッチーなパートです。
そういえばジグザグは擬音語?と疑問に思った方もいるかもしれません。
ジグザグ(英/仏:zigzag)は、Z字状に直線が何度も折れ曲がっている物や形態のこと。フランス語で「鋸の刃(歯)」を意味する語が由来である。類似語としてはぎざぎざがある(刻刻・段段 wikt:ぎざぎざ)。日本語では、稲妻の形に例えて稲妻形(いなづまがた)と呼ぶ。
出典: https://ja.wikipedia.org/wiki/ジグザグ
どうやらフランス語由来の言葉で、擬音語ではありません。雷みたいなZ型のことですね。
では何が「ぎざぎざ」なのでしょう?
答えは男性の心と2人の交際、2つの意味があるのでは?と考えられます。
彼女に振られた男性は、ぎざぎざに切り裂かれたような気分なのでしょう。
さらに順調な交際を直線にたとえ、彼女が別の方向へ行った様子をジグザグと表しているとも考えられます。