遠く離れていてもあなたは

But no one's around when I have you here
I begin to see the picture it becomes so clear
You always have the biggest heart
When we're 60,000 miles apart

出典: マイルズ・アウェイ/作詞:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills 作曲:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills

「でも誰もそばにいないときこそ あなたはここにいてくれる

私も真相が分かり始めたわ そのことがとても鮮明になったの

あなたはいつも最高に大きな心でいてくれているね

私たちふたりが6000マイルも離れていても」

遠く離れているからこそあなたの気遣いがとても貴重なものに思える。

マドンナはあなたの愛や気遣いをきちんと受け止めています。

本当に私を愛してくれているのはやはりあなただけだと歌うのです。

アメリカ合衆国とイギリスの間には大西洋が横たわっています。

それでもマドンナはガイ・リッチーが自分のことを何よりも大切に想ってくれている事実に気付くのです。

世の中には国境を超えて愛を育くむカップルもいます。

また日本に目を向けても国内で離れ離れで暮らしている家族がたくさんいるでしょう。

お互いを思いやる気持ちは隣の住人よりも強い絆であるのが家族でありパートナーです。

マドンナの意識の移ろい

マドンナ【マイルズ・アウェイ】歌詞和訳&解説!まるでファンとの関係?離れていても想い合う二人が切ないの画像

覚醒めたときには隣に愛する人がいない寂しさに気付きました。

それでも意識が鮮明になるうちにパートナーの愛が自分を支えていることを自覚するのです。

朧気な夢から覚醒めて徐々に意識がクリアになってゆく過程を丹念に描いています。

意識が鮮明になると本能が呼び込む寂しさを乗り越えられるのでしょう。

愛というものは本能の近くにある心の動きというイメージがあります。

しかし理性の支配のもとでもこうして愛を実感できるのが人間存在の素晴らしい能力なのです。

愛というものが様々な壁を突き破って心と心を結びつけてゆく姿は美しいもの。

私たちはこうした愛の力に勇気をもらって生きてゆきます。

今、世界中のファンがマドンナから遠く離れていても彼女のことを愛しく想っているでしょう。

この気持ちも彼女にとっては何よりもかけがえのない愛として受け止められています。

愛には色々な姿態があって、そのすべてが全力で肯定されるべきものなのです。

遠距離の愛のリスク

マドンナ【マイルズ・アウェイ】歌詞和訳&解説!まるでファンとの関係?離れていても想い合う二人が切ないの画像

マドンナの不安定な精神状態が赤裸々に語られています。

先ほどのラインとは真逆の心模様が歌われているのです。

沈黙がうるさいとは

Too much of no sound
Uncomfortable silence can be so loud

出典: マイルズ・アウェイ/作詞:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills 作曲:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills

「あまりに何の音沙汰もないから

居心地が悪い沈黙がとても煩わしくなる」

ひとりで過ごす日々の静けさに我慢できなくなる気持ちが描かれています。

沈黙は人を不安にさせるものです。

孤独な日々を乗り越えてゆくのは大変なこと。

特に結婚生活で孤独を感じることは本当に辛いことです。

本来ならばパートナーの存在をそばで感じていたいはず。

しかし私のそばには誰もいません。

マドンナとガイ・リッチーの間には子どもがいました。

しかしそれでも結局、ふたりは別れるという選択をします。

沈黙をうるさく感じる

原詩のこの表現があまりにも印象的です。

人は生まれながらにして家族に恵まれた存在でしょう。

母親という家族が生まれた瞬間にそばにいてくれるから私たちは存在できるのです。

私たちは生まれたときに大声で泣き叫びます。

その泣き声を母親は愛おしく感じで優しい言葉をかけてくれるのです。

そこに沈黙はありません。

人は何かの音とともに人生をスタートさせるのです。

孤立して音がない状況はメンタルを狂わせます。

家庭にいても話す相手がいないことは非常に危険な状態です。

率直に書くと精神を病む可能性だってあるでしょう。

こうした状況は一日でも早く克服されなければ生きていけない。

世の中にはそんなタイプの人がたくさんいるのです。

「I Love You」では足りない

マドンナ【マイルズ・アウェイ】歌詞和訳&解説!まるでファンとの関係?離れていても想い合う二人が切ないの画像

Those 3 words are never enough
When it's long distance love

出典: マイルズ・アウェイ/作詞:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills 作曲:Madonna T.Mosley J.Timberlake N.Hills

「I Love Youという言葉ではまったく十分じゃないわ

それが遠距離での愛であるときはね」

言葉でしか愛を交わせないのが遠距離恋愛・遠距離結婚の実情でしょう。

しかしどうやら「愛している」という言葉だけでは足りないようです。

もっと情熱を感じるような何かが欲しいとねだってしまうのでしょう。

いかに努力して支え合わないといけないのかをこの歌詞から学ぶことができます。

できるだけお互いが行き交いして実際に触れ合うことも大事でしょう。

普段の言葉のコミュニケーションでも「愛している」というセリフでは足りません。

もっと様々な言葉を注いでお互いの不安を埋めてゆかないといけないのでしょう。

単身赴任など企業の都合で家庭の在り方が変えられてしまうことは異常です。

本来の夫婦の姿とは違った状態を経済活動のために強いられる社会は不幸でしょう。

しかし今すぐ社会を改革することは一組のカップルにとってあまりにも難しいことです。

結局、こうした異常な状態のリスクを負うのは当事者のカップル。

特に国境を超える愛になるともっと大変なのでしょう。

こうした状態を変えるには国と国同士の交流を加速させるしかありません。

この事態もカップルの力だけでは解決しないことであるのが歯がゆいです。

別れに向かう心模様

マドンナ【マイルズ・アウェイ】歌詞和訳&解説!まるでファンとの関係?離れていても想い合う二人が切ないの画像

曲を聴いていただけると分かるはずですが間にリフレインが含まれます。

繰り返しになりますので掲載は割愛いたしました。

もう少し先を見ていきましょう。

ふたりに罪はない