愛はどこにいった?

9.11を機に

The Black Eyed Peas【Where Is the Love?】歌詞和訳&意味解説!の画像

2003年にリリースされた、The Black Eyed Peasの3rdアルバム「Elephunk」

女性ヴォーカルのFergieをレコーディングにはじめて起用した作品です。

これまでドープなHipHop色が強かった彼らですが、かなりPOPよりのサウンドを取り入れました。

万人の心に響くメッセージ性の高いリリックを採用したことも功を奏し、アルバムは大ヒット。

「Where is the Love?」をはじめとする代表曲が世界に届けられたのです。

「Where is the Love?」は、2001年9月11日に発生した同時多発テロをきっかけに作られた曲といわれています。

多大な被害者を生み出した同時多発テロは、後のイラク戦争開戦へと結びつきます。

そして世界は混沌とし、不穏な空気に包まれ始めるのです。

そんな情勢のもとで生まれたこの曲。

歌詞にはどのような意味が込められているのでしょうか。

まずはオフィシャルミュージックビデオで曲を聴いてみましょう。

「?」の文字

The Black Eyed Peas自身が出演しているMVでは、「?」のマークが各所に散りばめられます。

世界各国の子どもたちの顔がクローズアップされ、彼らも曲を口ずさんでいます。

「?」の意味は何なのでしょうか。

歌詞和訳し、彼らの伝えたいメッセージを探ります。

世界への憂いからはじまるリリック

ママへの問いかけ

What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma

出典: Where Is the Love?/作詞:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon 作曲:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon

ねえママ、世界は一体どうなってしまったんだ

人々は、ママと呼べる存在ももたない暮らしを送ってる

世界中が劇的な出来事に夢中で

トラウマになるようなことばかりに惹かれていくみたいだ

曲は、母なる存在に問いかけるところからはじまります。

ここでいう母は、キリスト教でいうところの聖母マリア、仏教では仏のような存在でしょう。

そのような心の拠り所になる存在を持たない人々が増えていると嘆きます。

心の拠り所を持つとは、見えない存在を信じるとか宗教を持つという意味だけではありません。

怒りや悲しみで興奮した時、感情のままに動く前に一旦相談できるような相手を持つことです。

信頼できる存在が心にいれば、自分自身を落ち着かせることができます

けれども世界の人々は、そんな存在を持つことなく刺激的で過激な出来事に血を騒がせているというのです。

そして、世界がおかしな方向に転がっていると憂いているのです。

では、人々が夢中になる過激な出来事とは一体何をさしているのでしょう。

Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK

出典: Where Is the Love?/作詞:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon 作曲:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon

海の向こうで、俺らはテロリズムを止めようと躍起になってる

けどさ、俺たちが今生きているここにだって、テロリストは息づいている

合衆国アメリカに、偉大なるCIA

ブラッズ、クリップス(ストリートギャング)に、KKK(白人至上主義団体)

アメリカは世界同時多発テロの報復に、イラク戦争を開始しました。

当時アメリカでは「テロリストを殺せ」といった声が高まっていたのかもしれません。

けれどもこの曲では、テロリストは身近にもいるのだと訴えます

実態の見えない大きな組織、権力者や、偏った思考を持った団体。

歪んだ価値観を持った人々が、正義という名のもとで差別や虐殺を行っていることもあるのです。

差別は憎悪へ、憎悪は怒りへ

But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate, yeah

出典: Where Is the Love?/作詞:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon 作曲:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon

もし自分たちと同じ人種しか愛せないんだったら

差別するしかなくなってしまう

差別は憎悪しか生み出さない

そして憎悪は激しい怒りにつながってく

背筋を正されるすばらしい歌詞です。

人は、自分と異なる存在に違和感や、恐怖心を抱きます。

そして、その違和感や恐怖心は時に、自分とは異なる存在を排除することにつながってしまいます。

互いを排除しようと差別しあう者同士が「仲良くやろう」なんていうことはありえません。

差別がうむのは憎しみ、嫌悪感、そして、怒りです。

怒りと怒りがぶつかりあえば、生まれるのは戦いです。

Madness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
Man, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all

出典: Where Is the Love?/作詞:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon 作曲:Will.I.Am, Apl.De.Ap, Taboo, Justin Timberlake, Printz Board, Michael Fratantuno and George Pajon

お前が実際にやってみせた狂気

怒りがどう働き作用するかわかったろ

なあ、間違いを正すため、愛を持つべきなんだ

自分の考えをコントロールし、よく考えてみてくれ

魂が自然と愛に引き寄せられるままに、なあ、みんな

差別が生み出した闘争は多くの命を奪います

時には無関係な人々をも巻き込み殺してしまうのでしょう。

そして巻き込まれた人は、また怒りの感情を持ちます

そのような悲しい連鎖をとめるには誰もが愛を持つことが重要だというのです。

冷静に考えればわかることでも、高まる怒りや憎しみ、悲しみの感情から衝動的に動きたくもなるのが人間です。

だからこそ目先の刺激にとらわれず、一旦立ち止まりよく考えて欲しいと歌うのです。