新しい旅を始めるには、この閉鎖された扉を開けてからでないと進めません。

新しい旅に向けてその扉の鍵を開けましょう。

そして、ファンを虜にする「Turning Up」が遠くから聴こえて来るのです。

その曲が聞こえてきたら、新しい旅の始まりの合図!

と一緒に旅に出ましょう。

音楽のリミッター

音楽は自由

照れさえも 揺さぶって
Moves baby Moves baby
Yes!リミッター 振り切って
Loose baby Loose baby
“そっぽ向いても 感じる Ah Yeah
Quiet storm オーシャン 越えて Wave”
際限なく響く この News baby

出典: Turning Up/作詞:Andreas Carlsson・Funk Uchino・Sho Sakurai 作曲:Andreas Carlsson・Erik Lidbom

人目や恥は気にしないで、音楽に乗って騒ごう!という意味が込められた歌詞となっています。

新しいチャレンジを始めるときは少なからず人目や恥が気になってしまうものです。

しかし、そんなことを気にしていては新しい旅は始まりません。

音楽がかかってしまえば恥ずかしくありません。

自分のリミッターを全て解除して自由になりましょう。

際限

5人に期限があったとしても、と音楽に際限はありません。

嵐の音楽に終わりはないのです。

そして、この歌詞Newsとは嵐の新しいチャレンジのことではないでしょうか?

「Turning Up」のリリースとともに発表された嵐の驚きのニュースたち。

ファンも気持ちが追いつかないほどの驚きと喜びのニュースでした。

さらに、今までのシングル全65曲を全世界に配信するなど、日本から飛び出ての活躍です。

海を越えて活躍する嵐を物語っている歌詞となりました。

僕らとみんなで世界中で嵐を巻き起こしましょう

出典: https://www.nikkansports.com/entertainment/news/201911030000289.html

相葉さんの宣言通りとなりました。

全世界へのプレゼント

嵐からファンへ

We got that something
Your guilty pleasure
ポケットにはFunky beats to drop

We bring the party Let's get it started
世界中に放てTurning Up with the J-pop!

出典: Turning Up/作詞:Andreas Carlsson・Funk Uchino・Sho Sakurai 作曲:Andreas Carlsson・Erik Lidbom

いよいよダンスも注目されるサビに突入しました。

1行目の歌詞を直訳するとこうなります。

「ちょっとしたものだけど、届けたいものがある」

実はこの英文、プレゼントを渡す時の「つまらないものですが」などと同じ決まり文句なのです。

嵐からファンへのちょっとしたプレゼントだということでしょう。

そのプレゼントとはつまり「Turning Up」です。

全世界へネット配信し、世界中の人がスマホで聴くことができるようになりました。

ポケットの中のスマホから流れる「Turning Up」

ファンとの距離が一気に近づいたのではないでしょうか。

折り返しの曲

「Turning Up」は嵐の中では、「折り返しの曲」であるといえるでしょう。

まだまだここからがスタートだ、そう言っているようです。

そして、この折り返しの曲を世界中に解き放ったことにより、世界中に嵐が出現します。

今までよりももっともっと全世界の人が嵐と触れ合える機会が増えたのです。

ファンはこの上ない喜びを感じたことでしょう。

いよいよ2番へ突入!

英語の深い意味