あなたと最後の時間を巻き戻すことはできる?
Can we rewind it? baby one last time
出典: One Last Kiss/作詞:CREAM 作曲:CREAM
“恋人といた最後の時に時間を巻き戻すことはできますか?”という意味が込められて思います。
ここでは”もう一度巻き戻すことができるのか”といった表現がされています。
そのまま直訳和訳にすると
“私たちは、赤ちゃんの最期にもう一度巻き戻すことができますか?”といった意味になります
本当はBabyとか、赤ん坊という意味がありますが
ここでは好きな人、又は彼氏、愛する人の事をBabyと言っています。
夢中になって楽しい時間を過ごした
Had a good time, was a good party
はしゃぎ疲れて もうグッタリ
肩寄せ合うキミと2人
時間も忘れて すっかり
空は sunset タイダイ
No battery, no wi-fi
出典: One Last Kiss/作詞:CREAM 作曲:CREAM
和訳では”パーティを楽しんでいて、楽しい時間を過ごした”
”バッテリーなし、Wi-Fiなし”になります。
ケータイでみんなで写真を撮ったり音楽を聴いたりと
充電が減ってるのを忘れるくらい楽しい事に夢中になってしまった。
こちらの歌詞について執筆しています私も経験があり共感してしまいました!笑笑
私はあなたを愛している
Cause I’m in love, I’m in love, I’m in love
Baby it’s not over, no, no, it’s not over
出典: One Last Kiss/作詞:CREAM 作曲:CREAM
和訳すると
”私は愛している。私はあなたを愛していてそれは終わっていない。いいえ、それは終わっていない。”
となります。
この歌詞は、上記でもお話ししましたBabyは赤ちゃんという意味ではありません。
恋人、愛する人をBabyという表現にしています。
何度も何度も終わっていないということを繰り返しているこの歌詞の部分では、
私はあなたがずっとずっと好き。その気持ちは終わらない。
”永遠”という想いを強く込めているように読み取れます。
何度も何度も最後のキスを
Once again and again and againJust one last kiss
出典: One Last Kiss/作詞:CREAM 作曲:CREAM
次に、サビの最期に必ず歌われるこの部分について
和訳は、”何度も何度も最後のキスを”という意味になります。
最後とは儚いものでもう2度と同じことはない事を意味するので最後と思いたくない
最後がいつになるか分からないから、何度も何度も最後と言ってた繰り返してしまう乙女心に共感します。
歌詞に込められた思いとは?
曲の序盤
歌詞の序盤の内容から、読み取れるものは女性が男性に向ける一途な想いを描いています。
曲の始めはあなたと一緒に過ごして日が沈む時間が過ぎていくのが惜しいもっと一緒にいたい。
まだ一緒にいたい。まだ今日は終わってない。
という今日という1日が終わって欲しくないという気持ちが込められています。
曲の中盤
曲の中間部分では、みんなといるけど2人だけでいたい。2人の時間が欲しい。
みんなといるのも楽しいけどあなたと2人だったらもっと楽しい。
愛する人への想いが溢れ出ている気持ちが込められています。
曲の終盤
曲の終盤では、みんなで遊んだ時間、あなたと過ごした時間があと少しで終わってしまうのがいやだ。
もっと一緒にいたいまだ、一緒にいたい。あなたといたのは夢なんじゃないか?
だからもし夢だったら覚める前にあなたとこれからも一緒にいられるのを願う
という気持ちが込められていますね!