BOOM BOOM SATELLITES【LAY YOUR HANDS ON ME】歌詞を和訳&解説の画像

「LAY YOUR HANDS ON ME」に残されたのは川島さんと中野さんの絆です。

中野さんの自宅兼スタジオで数か月に渡り行われたレコーディング。

時が経つにつれ症状は進みます。

深夜以降の作業は不可能と判断し川島さんを自宅まで送り届ける中野さん。

時には「もっとやりたい」と戻ってきてしまう川島さん。

「諦めた時点で試合終了なんだろ?」

2015年9月6日に川島さんがSNSに投稿した言葉です

僕らの音はもっと遠くまで飛べるはず...。

信念を曲げずに音楽と向き合い続けた2人の生き様がサビのフレーズに刻み込まれているのです

弱い自分も受け入れてくれる場所

BOOM BOOM SATELLITES【LAY YOUR HANDS ON ME】歌詞を和訳&解説の画像

Lay your hands on me
(その手で触れていて)
Stay close by my side
(側にいて)
Drive me so crazy
(僕を夢中にさせて)
Moonlight and star shine
(夜空に輝くあの月と星のように...)

出典: LAY YOUR HANDS ON ME/作詞:川島道行 作曲:BOOM BOOM SATELLITES

脳腫瘍の摘出手術を5回も繰り返すことの意味。

脳の一部を少しずつ切り取っていくのです。

その恐怖心はどれほどのものだったのでしょう。

もう音楽で感動することができなくなるかもしれない

人を愛することはできるのだろうか?

恐怖心に襲われた川島さんの尻を叩くのはいつも中野さんの役目でした。

「手を抜くな!お前死ぬんだぞ!」

言いたくない言葉もたくさん投げかけてきたそうです。

誰よりも川島さんと家族のことを心配していた中野さん。

音楽に夢中になっている間は家族にも元気な姿を見せることができると考えたのでしょう。

奇跡もおきるかもしれない...。

2人で作ったこの曲ならきっとあの星のように輝き続けるかもしれない

ずっと側にいてほしい

川島さんが誰に向けてこの歌詞を書いたのかは想像するより他ありません。

僕らはまた会える、歌があるかぎり...

Faded into the setting sun
(沈みゆく太陽の中に消えてしまった)
I'll see you again I'll carry on
(僕はまた君に会えるだろう、まだ立ち止まらない)
Feeling like I'm floating leaves in the fleeting sky
(まるで儚い空に漂う木の葉になったような気分なんだ)
you can sing that song
(あの歌を歌っていいよ)

出典: LAY YOUR HANDS ON ME/作詞:川島道行 作曲:BOOM BOOM SATELLITES

僕という存在はなくなってしまうけど、もう怖くない。

すでに空間認知機能も失っていた川島さん。

昨日のことが思い出せない。手が動かない。

しかし川島さんはいつでも笑顔を崩さなかったそうです。

2014年の4度目の腫瘍再発の際に余命2年と告げられます。

身体の自由と引き換えに延命できる手術の道もあったそうです。

しかし川島さんは音楽を取りました

病院からスタジオに向かったのです。

そして残された時間を使い何をしようか考えたそうです。

自分は音楽に救われた。

希望を残そう。立ち止まっている時間はない。

僕はもうこの世にいないかもしれない。

でも、会いたくなったら再生ボタンを押して。そうすればまた会えるから。

一緒に歌おう

ブンブンの歌には常に明日への希望が満ち溢れていました。

「LAY YOUR HANDS ON ME」でも最後までその信念を貫き通したのです。

Spaced out...

BOOM BOOM SATELLITES【LAY YOUR HANDS ON ME】歌詞を和訳&解説の画像

Let it go
(手放して)
Move on
(前に進むんだ)
Let's go way out
(抜け出そう)
Spaced out
(ぼんやりとしてきた...)
Spaced out
(ぼんやりとしてきた...)

出典: LAY YOUR HANDS ON ME/作詞:川島道行 作曲:BOOM BOOM SATELLITES

スペースという言葉には「ぼうっとする」という意味もあるそうです。

作品完成後、川島さんは最後の10か月を音楽から離れ家族と共に過ごしました

どのような心境だったのでしょう。

ミックスダウンを終えた「LAY YOUR HANDS ON ME」を中野さんは川島さんに聴かせました。

中野さんは今でも彼が「LAY YOUR HANDS ON ME」を気に入ってくれたのか分からないそうです。

川島さんが残した言葉は「よかったです」

全てを出し切って無の境地に達していたのでしょうか?

心を空にするまで音楽に捧げた人生

死の2日前、川島さんは意識が混濁する中、中野さんに別れ際に力強く手を振りました。

その清々しい姿を見て中野さんは「僕たちはやり切った」と思ったそうです。

「LAY YOUR HANDS ON ME」の短い歌詞の中にはブンブンの人生の全てが詰まっています

みなさんはこの歌詞を見てどんな感想を抱きましたか?

涙が溢れるMV

誰かの面影を残す女の子

LAY YOUR HANDS ON ME/BOOM BOOM SATELLITES

「LAY YOUR HANDS ON ME」の初回盤に付属されたBlu-ray。

そこには全収録曲のハイレゾ/MP3データと共に完全版のMVが収録されています。

ドローン・ぬいぐるみなどに内蔵されたカメラが映し出すのは美しい海の光景。

そして1人の女の子です

カメラは少女の一挙手一投足も逃さないよう寄り添います。

そして最後、丘に登った少女は大好きなぬいぐるみに風船を付け空に飛ばします

少女を上から眺める視点。

MVに登場する少女はどこか見覚えのある顔立ちをしています。

そう、川島さんの実のお嬢さんです

少女を見守る視点