楽曲にとって重要になると思われる、サビ部分です!

一体どういった歌詞になっているのでしょうか?

君はとっても大きな存在

微細な色彩が紡いでる 小宇宙(コスモス)さえひとつひとつ
YOU shine this world… YOU shine my world
YOU shine the world so bright

出典: (YOU SHINE) THE WORLD/作詞:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein 作曲:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein

“君”のいる世界を小宇宙に例えたのでしょうか。

細やかな色達によって小宇宙は1つずつ彩られています。

自分の“君”のいる世界も細かな色彩によって形成されているということ。

つまり、“君”がいることでその世界がより一層色彩が豊かになってくるのです。

きっと、何でもなかった世界でさえ華やかに見えてくるのでしょう。

“君”はこの世界を照らしてくれます。

“君”は、自分の世界を照らしてくれるのです。

『自分の』というのがポイントですね。

自分の世界を照らしてくれるのは“君”だけ、“君”しかいません。

自分の世界は、“君”によってより輝かしいものになるのです。

本当に、素晴らしい存在ですよね。

このサビ部分だけでも、“君”の存在がどれだけ大きなものなのかがわかります。

2番に突入!

2番の歌詞も“君”への熱い想いに溢れ(あふれ)ていますよ!

歌詞の世界をじっくりと堪能してみてください。

大事な真実はたった1つだけ

どんな事でさえも正解は無いけど
でも真実は only one 見つけた者勝ちで
すぐ近くで come and gone ヒントが胸(ココ)にあるのに
気づけなかった my world inside of me

出典: (YOU SHINE) THE WORLD/作詞:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein 作曲:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein

色々な物事には、答えも色々とあるものかもしれませんね。

だからこそ、正解というのは無限でありこれというものはないとも考えられるでしょう。

とは言え、真実というのはたった1つだけ。

勝者はそのたった1つを見つけた者のみなのです。

自分のごく近くにいて行ったり来たり…。

真実へのヒントは自分の心の中に確かにあるということ。

自分の中にある、“君”のいる世界があるということに今まで気づけなかったのです。

それでも、そう言っているということは、もう気づけたということですね。

君だけが照らせる…

君を通して初めて見える世界が
目の前で光る YOU shine the world
切なさも強さも愛も この世界の美しさを
YOU shine this world… YOU shine my world
YOU shine the world so bright

出典: (YOU SHINE) THE WORLD/作詞:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein 作曲:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein

“君”がいるだけで世界は光って見えるのです。

“君”しか自分の世界を照らせない。

この世界、“君”のいる自分の世界の色々なことを…。

“君”のいる世界はこれほどまでに美しいのだと…。

“君”は照らしてくれます。それはもう、明るく。

命でさえも照らしてくれる

世界を… 照らす光
未来を… YOU shine… It’s so bright
YOU shine… It’s so bright

命も心も光も この世界の美しさを
YOU shine this world… YOU shine my world
YOU shine the world so bright

出典: (YOU SHINE) THE WORLD/作詞:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein 作曲:STY,Andy Love,Marcus Winther-John,Daniel Obi Klein

“君”は世界を照らしてくれます。

自分の未来を明るく照らしてくれるのです。

その光は、とっても明るさを持っています。

自分の命だって、心だって光だって、この世界が美しいということを照らしてくれる。

他でもない、“君”が…。

制作に参加!STYとは誰だろう