I've seen it all go down
The game of love was all rained out
これまで落ち込んでいるところを全部見てきた
その恋のゲームは雨天中止になったんだよ
出典: To Be With You/作詞:Eric Martin,David Grahame 作曲:Eric Martin,David Grahame
1行目は、これまで君のつらそうにしていたところをすべて見ていたよ、ということ。
それだけ僕は君のことを見ていたんだ、ということを伝えたいのでしょう。
ただし、今回だけはただ励ますだけじゃなく自分が立候補するんだ、ということですね。
2行目は“be rained out”で「雨で中止になる」という口語表現になります。
ここで中止になったのは、恋というゲームだったのですね。
とてもお洒落な表現だと思います。
自分と付き合ったときのメリット
Why be alone when we can be together, baby?
You can make my life worthwhile
I can make you start to smile
2人で一緒にいられるのに、どうして1人でいるんだい?
君は君の人生を価値あるものに変えることができるのに
僕が君を笑わせるからさ
出典: To Be With You/作詞:Eric Martin,David Grahame 作曲:Eric Martin,David Grahame
最後に、Cメロ部分の歌詞になります。
1行目は直訳してしまうとただ回りくどく言っているようですが、英文だとお洒落ですね。
自分が君のこれからの人生を輝かせることができるのだと主張しています。
外国では、女性にアピールするときの方法があるよう。
それは「自分と付き合うとどのようなメリットがあるか?」を伝えることだそうです。
日本人のようにただ「好きだから付き合ってほしい」はあまり一般的ではないのかもしれません。
それでも、物事をはっきり言うのが苦手な日本人にとっては精一杯の勇気が必要なのですが…。
ともあれ、ここの表現は少しアメリカっぽい印象を受けますね。
もしかしたらアメリカの女性はみな経営者的な目線をもっているのかもしれません。
最後に
いかがでしたでしょうか?
今回はMr.Bigの最大のヒット作【To Be With You】の歌詞解説をしました。
年上の彼女のことをひたむきに思っていた少年。
その少年が、彼女の失恋をきっかけに告白に踏み切るという勇気を表現した曲でした。
しかし実際のエリックは何も行動できずに当時の恋をあきらめてしまったそう。
その実体験を楽曲にうまく昇華したものとなっていました。
OTOKAKEには他にも魅力的な記事があります。
その中からおすすめの記事をいくつかピックアップし、この記事を終えたいと思います。
最後までお読みいただきありがとうございました。
2016年人気洋楽ランキングチャートTOP20 - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
2016年ももう残りわずか。世界中で数え切れないほどのヒット曲が今年も生まれた中で特に影響の大きかった曲たちをランキング形式にてまとめてみました。これをみれば今年のトレンドがわかること間違いなし!2016年を彩った名曲たちをぜひ振り返ってみてください。
Rock好き必見のカラオケで盛り上がる曲特集【邦楽・洋楽】 - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
ロックが好きで、カラオケも好き! けれど、どういう曲を歌えば盛り上がるのかわからない・・・。 そんな悩める人のために、今回、Rockに特化したカラオケで盛り上がる曲を検証してみました!
無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!
今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね