3番・ラップ
Baby girl I don't know why
never thought I be dreaming of you day and night
That's right (right) I won't lie moonlight
I'm a swear to you that I'm giving you my honest
出典: Bringing You Love/作詞:G-DRAGON 作曲:JIMMY THORNFELDT
ラップはまず英語から始まります。
“あなたの心が離れた理由はわからない。昼も夜もあなたの夢を見ることになるとは思わなかったよ。
そう、月明りのもとでは嘘はつけないね。誠実な愛を誓うよ。”
「彼女に浮気され、嘘をつかれても、嫌いにはなれない」、これが男性の嘘偽りない誠実な思い…。
切ないです。
누가 뭐라 해도 떳떳 한삶
넌 착각에 빠져 있지 항상
지난 날을 회상해 넌 변했고 그립겠지 내 명성과 외모
出典: Bringing You Love/作詞:G-DRAGON 作曲:JIMMY THORNFELDT
さらに韓国語のラップも登場します。
ざっくり「あなたは変わった。昔を思い出すよ」といった内容。<昔>というキーワードが出てきました。
생각만 하면은 생각대로 비비디 G.D ma boo
내가 여태껏 왜 난 이제껏 매일을 혼자서 지지리 궁상
Yo look! I'm the girl's desire roof roof roof roof's on fire
But 가슴은 왜 시린데 텅텅 비었어 너 아님 싫은데
出典: Bringing You Love/作詞:G-DRAGON 作曲:JIMMY THORNFELDT
韓国語と英語が混ざっています。
G-DRAGONの書く歌詞は韓国語・日本語・英語が混在するところが多才。
“1人はツライけど、願いは叶うはず。あなたの望む男になるよ。あなたじゃなきゃダメなんだ。”
そんなニュアンスです。
願いは叶う…でしょうか。
3番・Dメロ
生きていてもきっと
あの日忘れられない
心だけ痛める二人さ
もう一度 昔に戻りたくて
出典: Bringing You Love/作詞:G-DRAGON 作曲:JIMMY THORNFELDT
彼女の心が離れていることにフタをしようとしたり、理想の男性になる!と意気込んでみたり…。
いろいろ思い悩んだものの、やはり彼女の浮気を忘れることはできません。彼女の心が離れていることも事実。
最終結論が「昔に戻りたい」ということだったわけですね。
その昔に戻りたい理由は「それでも彼女のことを嫌いになれない。愛しているから」でしょう。
いや、最初からわかっていたものの事実を受け止められず、混乱していたのかもしれません。
お互いに相手だけを誠実に愛していた時期もあったはず。そんな昔…。
もちろんそう願ったところで時間を巻き戻すことはできません。
そしてアウトロでも再びイントロと同じコーラスが繰り返されます。
「愛は(もう)終わった」、ようやく現実を受け入れる準備が整ったのかもしれません。
最後に
「Bringing You Love」がちょっぴりダサめのオールドスタイルなサウンドになっているのは…。
懐かしい過去へ戻りたい。
気持ちの離れた彼女を忘れられず、もがく姿が少々情けないことは自分でもわかっている。
そんな切ない想いの表れと解釈するとサウンド面の理解も深まりますね。
じわじわクセになるスルメ曲でした。
BIGBANGの人気曲ランキングは?再生回数やカラオケおすすめ曲も紹介♪ - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
韓国発、世界的人気を持つ5人組のアーティストBIGBANG(ビッグバン)。曲からわかる確かな実力と個性的なメンバーが注目を集め、日本では2009年にデビューして以来絶大な支持を得ています。BIGBANGの動画やカラオケでの人気曲ランキングを、動画と一緒に見てみましょう。
無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!
今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね