ゆーて お坊っちゃんお嬢ちゃん
お金も才能もなまじっかあるだけ厄介でやんす

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP

ここの部分の歌詞は、主人公の気持ちを描いているようではないようですね。

恐らく、みきとPさんから主人公(と同じような状況にある人)に向けたメッセージなのでしょう。

最近の若者は、お金も才能もそれなりにもっている。

だからこそ、現状にあぐらをかいてしまって、言い訳をしたり、努力を怠っている人が多いから厄介。

みきとPさんはそう感じているのかもしれません。

誰かの真似をするのではなく…

Boys be ambitious…(はいはい)like this old man
長い前髪 君 誰の信者
勘違いすんな 教祖はオマエだ !!

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP

英語の部分は、あの有名なウィリアム・スミス・クラーク博士が残した名言です。

日本語訳すると「少年よ大志を抱け、この老人のように」という意味になります。

しかし、主人公はそんな名言に対してかなり適当な相槌を打っているようです。

「昔の人の説教なんてかったるくて聞いてられない」と主人公は思っているのかもしれません。

バンド活動を熱心にやっているだけあって、この主人公も憧れのアーティストがきっといるのでしょう。

そのアーティストの信者かのように、真似をして前髪を伸ばす主人公。

しかし、誰かの真似をするのではなく、自分が真似される側(教祖=一流のアーティスト)になれというメッセージがとても熱いですね!

ロキって何?

(※)ロキロキのロックンロックンロール
かき鳴らすエレクトリックギターは
Don’t Stop!Don’t Stop!
さあ君の全てを 曝け出してみせろよ
ロキロキのロックンロックンロール

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP

ロキとは、北欧神話に登場する神様のひとりです。

「終わらない者」や「ずる賢い者」ともよばれている神様で、狡猾な性格をしているといわれています。

音楽業界で生き残りたいのであれば、時にはロキのようにずる賢くやりくりしていかないと生きていけない…。

そんな厳しいメッセージが込められているようにも感じられます。

しかし、それが真実でもあるのでしょう。

そして、生半可な気持ちではなく、もっと全力で音楽をやっていくように激励していることが分かります。

自分のもっている全ての力や感情をさらけ出して、音楽で全力勝負していくことこそが、成功を使うコツなのでしょう。

2番~ラストの歌詞

主人公を煽る言葉

さあ 日進月歩
いい曲書いてる? 動員ふえてる?

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP

2番の冒頭から主人公を煽るような言葉が並んでいますね。

いい曲を作り出せていない、動員が全然増えない…。

そんな悩みを抱えているからこそ、主人公はこのような煽りが気になってしまうのでしょう。

SNS上のコメントでは…

「知名度あるけど人気はそんなにないから色々大変ですね。」
はっきり言うなよ匿名アイコン はっきり見せない実写のアイコン
いい歳こいて自意識まだ BOY

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP

一生懸命音楽活動をしている主人公に対して、SNS上では容赦ないコメントをする人もいるようです。

しかも、ただの悪口ではなく、本当のところを突かれているので、主人公も何も言い返せないのだと思います。

どんなに取り繕っても…

ぶっちゃけどんだけ賢くあざとくやったって
10年後にメイクは落ちてんだよ

出典: ロキ/作詞:みきとP 作曲:みきとP