最後じゃなくて…去年のクリスマスの話

ワム!(Wham!)【ラスト・クリスマス】歌詞を和訳&解説!実は切ない失恋ソングって知ってた?の画像

メリークリスマス

いかがお過ごしでしょうか?というタイミングでこの記事をご覧になる方はラッキーですが……。

1年は365日(366日)ありますので、クリスマスと関係ない日の可能性のほうが高いでしょう。

クリスマスの定番曲として、毎年のように街中にあふれかえる、ワム!の「ラスト・クリスマス」

英語の歌詞の意味を考えなければ、素敵なラブソングとして聴いている方が多いかもしれません。

君と過ごす今日が最後のクリスマスだよ!(来年もそう言うけどね)的なラブラブぶりで……。

ところが英語の歌詞をじっくり理解すると、カップルで聴くのは危険なほどの失恋ソングです。

むしろ今年も「クリぼっち」とか、クリスマス前後に別れた……なんてシングルの強い味方!

パートナーがいる方は、2人一緒の時ではなく、ひとりの時に聴いたほうがいいかもしれません。

これがワム!「ラスト・クリスマス」の歌詞を理解する前の心得です。

それでもカップルで聴く!2人で一緒に歌詞の意味を知りたい!場合は……愛があれば大丈夫!

実は失恋ソング!という心の準備だけ、よろしくお願いします。ではMVからチェックしましょう。

Wham!/Last Christmas

クリスマスに仲間でスキーをする!というストーリー仕立で、ワム!の2人も出演しています。

車2台が到着して、最初に降りるのがジョージ・マイケル。この歌物語の主人公です。

既にロッジに到着していて、ベランダから手を振るオレンジっぽいコートの女性が、好きな人。

その隣で青いコートを着ている男性がアンドリュー・リッジリー。もうひとりのワム!です。

生活圏の異なる2グループがクリスマスだけスキーをするために集まるシステムでしょうか。

大人数でクリスマスの飾りつけ!その最中にジョージは至近距離で好きな女性と目が合います。

しかし言葉すら交わしません。それどころか女性はアンドリューとイチャイチャするのです。

ただし、胸元につけているブローチが意味深……。いったい誰にもらったものなのでしょうか。

去年のクリスマスの映像も混ざってきます。去年はジョージと仲が良かった女性……。

恐らくブローチは去年ジョージが贈ったのでしょう。どういうつもりでつけていたのでしょうか。

歌物語を反映したMVでわかるとおり、「ラスト・クリスマス」とは去年のクリスマスのこと。

去年を踏まえての今年、そして来年はどうなる?という展開について歌詞を解説していきます。

歌詞を和訳&解説!

ワム!(Wham!)【ラスト・クリスマス】歌詞を和訳&解説!実は切ない失恋ソングって知ってた?の画像

歌詞【1】

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

出典: Last Christmas/作詞:George Michael 作曲:George Michael

独自和訳【1】

去年のクリスマス

僕は君に心を捧げた

でも次の日

君はそれを捨てた

今年は泣かないように

他の特別な人に心を捧げるよ

どっぷり失恋ソング

ワクワクするようなイントロに続いて、キラキラ感あふれるメロディーのサビから始まります。

繰り返し歌われるサビ。ここがクリスマスムードを掻き立てるわけです。

ところが実際の歌詞はものすごく切ない内容。主人公の男性は去年のクリスマスに告白しました。

具体的な状況は追々わかりますが、最初は抽象的に「心を捧げた」という表現になっています。

要するに告白したわけですが、相手の女性は翌日に男性が捧げた心を捨てた……という展開。

結果的に男性はフラれたと考えられます。しかし告白してその場で断られたわけではありません。

女性はわざわざ次の日に男性が捧げた心を捨てているわけです。

この辺りが謎。

ただ当日であれ、翌日であれ、フラれたら悲しくて涙も出るでしょう。

実際に去年のクリスマス、男性は涙を流したわけです。でも、今年は泣かない!ということ。

涙を流さないよう他にスペシャルな人を見つける!と決意表明しています。

この「スペシャル」という歌詞が、甘いラブソングのように聴こえる原因かもしれません。

ところが本当の意味は「フラれた男性の強がり」といったところ。どっぷり失恋ソングです。

失恋を引きずっている

ワム!(Wham!)【ラスト・クリスマス】歌詞を和訳&解説!実は切ない失恋ソングって知ってた?の画像

歌詞【2】

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognise me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me

出典: Last Christmas/作詞:George Michael 作曲:George Michael

独自和訳【2】

失敗すると臆病になる

君とは距離を置いたのに

まだ目で追ってしまうんだ

教えてよ

僕のことを覚えてる?

まあ 1年も経つから

忘れたって驚かないけど

やっぱり強がり?