Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
出典: Chantaje/作詞:Shakira,Maluma,Joel Antonio López Castro,Kevin Mauricio Jiménez Londoño,Bryan Snaider Lezcano Chaverra 作曲:Shakira,Maluma,Joel Antonio López Castro,Kevin Mauricio Jiménez Londoño,Bryan Snaider Lezcano Chaverra
「Eh-eh-eh」は掛け声のようなもの。
nadieは「誰の所有物でもない」という意味です。
誰も属してはいない。自由なの。
そんな女性の心情を表しています。
シャキーラとマルーマの紹介で終わるアウトロ
Alright, alright baby
Shakira, Maluma
Pretty Boy
Colombia
You feel me
Pretty boy
出典: Chantaje/作詞:Shakira,Maluma,Joel Antonio López Castro,Kevin Mauricio Jiménez Londoño,Bryan Snaider Lezcano Chaverra 作曲:Shakira,Maluma,Joel Antonio López Castro,Kevin Mauricio Jiménez Londoño,Bryan Snaider Lezcano Chaverra
【和訳】
“問題ない ベイビー
シャキーラ マルーマ
可愛い人
コロンビア
感じさせてくれる
可愛い人”
アウトロは英語ですね。
「pretty boy」は美少年という意味ですが、シャキーラパートなので「可愛い人」と訳すとよいでしょう。
マルーマがリリースしている「Prety Boy,Dirty Boy」にちなんでいるのです。
歌詞の登場人物2人の関係はこれからどうなるのでしょうか?
恋愛に答えはない まとめ
この楽曲は、恋愛には答えや真実なんていうものは最初から存在していないと歌っているようです。
恋人がいたら浮気はいけません。しかしそれは一般的な倫理観です。
ラテンミュージックが持つ情熱の前では無力かもしれません。
歌詞の女性は、悪い噂を立てられているだけという線もあります。
それがボーイフレンドの耳に入り、彼は不安を募らせるのです。
一方で、本当に毎晩別の男と遊び歩いている可能性も否定できません。
歌詞を読むと、どちらかといえばそちらの側面の方が強いと考えられます。
事実は曲中で明らかになってはいませんが、あるテーマが浮かび上がってくるようです。
それは女性の二面性。
女性が持つ二面性は男性にとっては厄介であると同時に、どうしようもなく魅力的にも映ります。
男性には決してつかみとることのできない2つの側面を、この楽曲は美しく提示しているのでしょう!
「One Last Time」/アリアナ・グランデは切ない失恋ソング!歌詞和訳と意味を紹介! - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
最後の瞬間、あなたは何をしたいですか?Ariana Grandeの楽曲"One Last Time"について、PVと和訳をご覧ください。
【Into You/アリアナ・グランデ】彼を積極的に誘う曲!?PVの意味は?歌詞を和訳して徹底解説! - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
アメリカを代表するポップシンガー、アリアナ・グランデのアルバム"Dangerous Woman"収録の"Into You"。彼女の魅力満載のPVと歌詞を紹介します!
涙が止まらない泣ける別れの曲【洋楽編・和訳歌詞付き】 - 音楽メディアOTOKAKE(オトカケ)
恋愛で落ち込んだり、失恋が悲しんだり、辛い別れを迎えたりしたときに、 気持ちをアップさせてくれる洋楽10選をご紹介します。 英語は日本語以上にストレートな言葉が多い、 だから洋楽はあなたの心により強く真っ直ぐに響いてくるもの。 最高の泣きメロが詰まったオススメの洋楽10曲をピックアップしてみました。
無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!
今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね