先ほどの歌詞では空の色が黒かったですが、2人で過ごしていた時は違っていたようです。

幸福な時間を反映するように柔らかい色をしていました。

どんな些細なことでも彼を思い出せると主人公は歌っていましたが…

それは空を見上げた時も例外ではないようです。

せめて彼の記憶には自分の存在が残っていて欲しいと願う主人公。

健気で切ない乙女心です。

花火を見ると思いだす

生まれて初めて あなたと見た 大きな花は
季節変わっても 綺麗なままで…

出典: 花火(Remember me) Japanese ver./作詞:Seo Ji Eum・MIMI (OH MY GIRL)・日本語詞:Chie Itou 作曲:Steven Lee・Caroline Gustavsson

枯れることが無い花とは一体なんなのでしょうか。

ここで登場する花は本物の花ではありません。

一緒に過ごした幸福な記憶を花に例えているのでしょう。

そして、タイトルの『花火』は大輪の花を連想させるものでもあります。

彼との恋の象徴が花および花火で示されているのではないでしょうか。

とてもロマンチックな比喩ですよね。

あの時伝えたかったことを手紙に

時を超え (Remember me) 
送る手紙 (Remember me)
あなたへの (Remember me)
ときめきを do you remember 恋の花火

出典: 花火(Remember me) Japanese ver./作詞:Seo Ji Eum・MIMI (OH MY GIRL)・日本語詞:Chie Itou 作曲:Steven Lee・Caroline Gustavsson

主人公は彼へ向けて手紙を書いていたということが判明しました。

『花火(Remember me) 』歌詞はその手紙の内容という設定なのかもしれませんね。

しかし、現在の彼ではなくて、あくまでもお互いに恋をしていた頃の彼宛の手紙です。

初恋だったこともあり、彼との思い出は主人公にとって本当に大事なものだということが伝わります。

過去の恋は美化しがちとも言えますが、未だに彼よりも好きになった相手と出会っていないのかも?

思い出しては思い出に酔う

目を閉じて (Remember me)
始まる magic (Remember me)
初めての (Remember me)
「好き」だった do you remember 恋の花火
Remember me do you Remember me

出典: 花火(Remember me) Japanese ver./作詞:Seo Ji Eum・MIMI (OH MY GIRL)・日本語詞:Chie Itou 作曲:Steven Lee・Caroline Gustavsson

再びサビの歌詞です。

主人公は目をつむるといつでも彼との思い出を鮮やかに思い出せます。

そのことを「魔法」と言っているのかもしれませんね。

花火のように一瞬で消えてしまっても、その美しさで記憶にいつまでも残っている…

主人公は彼との恋が一瞬で消えてしまったからこそ美しいとも感じているのかも。

儚(はかな)いひと夏の恋は終わってしまいましたが、主人公の心には今もありありとその記憶が残っているのです。

最後に

美しい初恋の思い出を歌っていた!

OH MY GIRL【花火 (Remember Me) Japanese ver.】歌詞の意味を考察の画像

『花火(Remember me) Japanese ver.』の歌詞を考察してみました。

ひと夏の恋の相手に「私を覚えていてね」と願う、少し切ない内容でした。

ポップなMVと曲調に反して過去の実らなかった恋を歌っています。

韓国語版とは微妙に内容が違っているので、比べてみても面白いでしょう。

関連記事のご紹介

『OH MY GIRL』は同じ事務所所属のボーイズグループB1A4の妹分として結成されました。

今回は『B1A4』の楽曲『会えるまで』についての記事をご紹介します。

こちらも『花火(Remember me) 』のように過去の恋愛を歌った曲です。

美しいピアノの和音から始まるB1A4(ビーワンエイフォー)の「会えるまで」。MVは思春期の微妙な恋愛感情を描いています。男女のちょっとしたすれ違いを春のような爽やかなタッチで表出しています。ゴンチャンの韓国らしい男性メイクにも注目です。