アウトローな雰囲気を感じる冒頭ですね。

この歌自身がディーンの紹介文のようになっているということなので、21世紀少年は彼そのものでしょうか。

ここではfreak decoy をイカれた囮と訳しましたが、freakは熱狂的なという意味で、狂信的な信者やファンなどを表現する時に使う言葉。

decoyはおびき寄せる囮という意味ですが、語源はオランダ語の箱。

深読みすると自分自身を壊せという意味にも感じられないでしょうか。

俺の探求

First I started blurry now my day's getting starry, got myself me L.U.V.
Millennium phoenix, let it pray 24/7 that's the way to heaven
Never settle for nothin' but the best to be blessed,
the testament of my quest

出典: My Dimension/作詞:DEAN FUJIOKA/作曲:DEAN FUJIOKA

最初はぼやけていた日々が、愛を手にしたことで今はまるで星のように輝いている

寝る間も惜しんで不死鳥に祈りを捧げろ、それが天国への道になる

何もなしに落ち着くことはできないが、祝福を受けることは最高

それが俺の探求の証言だ

彼自身のぼやけていた日々は、今光輝いています。

詞に登場する24/7という表現は24時間7日間ということで、休みなくという意味を表しています。

愛を手に入れた彼が絶えず祈り、祝福を受ける。

それが彼が追い求めて来たものの証明になるようです。

ロックをかき鳴らすディーン

I'm dressed like an undercover, turn up the bass louder,
I'm a soldier that's what I've told y'all
TFJOK will rock well and prevail the sleepless intensity in tense city
Nothin' personal yet universal, I live the wild style with no rehearsal

出典: My Dimension/作詞:DEAN FUJIOKA/作曲:DEAN FUJIOKA

秘密を身に纏い、ベースの音を挙げる

俺は戦士だってお前に教えただろ

TFJOKはロックンロールをかき鳴らし、眠りを忘れた街を激しく揺らす

個人じゃなくて世界へと、リハーサルなしでワイルドにいこう

TFJOKというのはディーン自身を表した言葉です。

ロックをかき鳴らし、眠らない街を揺らす戦士

前述の歌詞と併せると自分を壊して世界へと飛び出していこう、という情熱が感じられます。

未来へ

The future ain't what it used to be; 我是來自街頭的聲音
Acknowledge the truth of it; 影 光 呼吸 鼓動 未来
Feel my dimension, I'm a 21st century boy

La la la…
I'm a 21st century boy

出典: My Dimension/作詞:DEAN FUJIOKA/作曲:DEAN FUJIOKA

未来はこれまであったものとは違う、俺は音のする通りからやってきた

その真実を認めてくれ、影 光 呼吸 鼓動 未来

俺の世界を感じてくれ、俺は21世紀少年

俺は21世紀少年

幾度か「自分を感じてくれ」と訴えた歌詞の最後は

未来はこれまでとは違うんだ、というこれから先へ向けての言葉が発せられます。

中国語では音のする通りから来た、と直訳を用いていますが、音楽と共にやってきたということでしょうか。

そして、影、光、呼吸、鼓動、未来、は全てがディーン自身を表している言葉なのでしょう。

まとめ

【My Dimension/DEAN FUJIOKA】歌詞を和訳するとクール!映画主題歌!MVも♪の画像

いかがだったでしょうか。

俳優としての顔以外にも多彩な才能を持つディーン・フジオカ

今回ご紹介した楽曲はヒップホップテイストのものですが、ほかにも違うテイストの楽曲も提供しています。

My Dimensionと併せて是非聴いてみてください。

無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!

今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね