アルバム『Purpose』

シングル3曲がチャート1位

ジャスティン・ビーバー「Love Yourself」歌詞を和訳して解釈!しつこい元カノにはうんざり?の画像

2015年にリリースされた4枚目のアルバム『Purpose』は、ビーバーにとって記念すべきアルバムです。

シングルカットされた3枚のシングル「What Do You Mean ?」「Sorry」「Love Yourself」。

この3曲とアルバムがビルボードでチャート1位を記録しています。

ビーバーのシングルで1位になったのは初めて。しかも3枚続けて。

しかもシングルカットされた曲とアルバムがいずれもトップに立つという快挙。

ビーバーの人気を不動のものにしました。

今回はシングルカットされた3曲のうち最後にリリースされた「Love Yourself」を解説。

この曲の魅力と共に歌詞の内容を掘り下げていきます。

曲の背景

一度はお蔵入りに

ジャスティン・ビーバー「Love Yourself」歌詞を和訳して解釈!しつこい元カノにはうんざり?の画像

ビーバーはアルバムのリリースに先立つインタビューで楽曲について答えています。

On September 29, 2015, Justin Bieber announced in an interview with Australia's Sunrise?morning show that British singer and songwriter Ed Sheeran had written a song for his then-upcoming album.

出典: https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Yourself#cite_note-4l

和訳

2015年9月29日、ジャスティン・ビーバーはオーストラリアのテレビ番組のインタビューに答えた。

イギリスのシンガーソングライターエド・シーランが最新アルバムのために曲を書いた。

 

エド・シーランはビーバーより3歳年上。

プロデューサーのベニー・ブランコとともに、この曲の共作者としてクレジットされています。

二人のコラボは「Love Yourself」が初めてですが、以前から交流はありました。

シーランは2014年に2nd『X』の次のアルバムとして、2017年に『÷』をリリース。

その2017年にシーランは「Love Yourself」の背景を明かしています。

That was a song I had written for Divide. It just wouldn’t have made it.

出典: https://www.billboard.com/articles/columns/pop/7647997/ed-sheeran-love-yourself-justin-bieber-divide-interview

和訳

私が『÷』のために書いた曲でしたが、使いませんでした。

And then Justin took it and did his thing on it, and released it as a single and made it what it is. So going from a song that would have never been released to [being] the biggest song of last year.

出典: https://www.billboard.com/articles/columns/pop/7647997/ed-sheeran-love-yourself-justin-bieber-divide-interview

和訳

それでジャスティンが自分のアルバムに採用し、シングルとしてリリースしたのです。

決してリリースされることのなかった曲が、去年の大ヒットになったのです。

 

もし、ビーバーが聴く前に消去されていたら、シーランが作った別の曲が収録されていたわけです。

曲のモデルは?

ビーバーの曲として再生

採用された「Love Yourself」はビーバーの曲として再生。

穏やかな曲調になり、リリースされたアコースティックなポップソングに生まれ変わりました。

シーランはバックボーカルを担当。

歌詞も変更され、特に「Love Yourself」の部分は原詞は「fuck yourself」でした。

上の動画はオリジナルの歌詞についてインタビューに答えるシーランで「Love Yourself」も歌っています。

「Love Yourself」についてビーバーのコメント。

“It’s definitely about someone in my past, someone who I don’t want to put on blast,” he reveals. “It’s cool because so many people can resonate with that because how many women do we bring back that mom doesn’t really necessarily like?”

出典: https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Yourself

【和訳】

彼は「僕の過去にいた恥をかくのも嫌な誰かなのは確かだ」と暴露した。

「多くの人は、ママが本当に嫌う女性を連れてくるってことに、そうだって共感できるだろ」

 

このコメントは「Love Yourself」の歌詞を理解する重要なキーワード