[Alexandros]の熱い名曲、「Waitress, Waitress!」とは?


「Waitress, Waitress!」は、[Champagne](現:[Alexandros])の3作目のアルバム、『Schwarzenegger』に収録されている楽曲です。

収録アルバムである『Schwarzenegger』は全13曲収録で、2012年4月4日に発売されました。

Schwarzenegger *通常盤CDのみ
【Champagne】
RX-RECORDS/UK.PROJECT

「Waitress, Waitress!」にはMVがあるって本当!?

「Waitress, Waitress!」シングルカットされているわけでは無いので意外と知られていませんが、実は、MVがあります。

MVの撮影地は茨城空港で、荷物を引き取るためのベルトコンベアを利用した映像が斬新ですね。

食材を切ったり、茹でたりというシーンも多用されており、この楽曲の新鮮さや、リズミカルさが強調されているのでしょう。

ちなみに出来上がるのはミートソースと、サラダです。何か理由があるのでしょうか?

[Alexandros]「Waitress, Waitress!」の歌詞が知りたい!!

全編英語の歌詞なので、曲はかっこいいけど意味を知りたいと思っている人も多いのではないでしょうか。

この曲について、作詞作曲を担当しているボーカルの川上洋平さんは、ライブでの演者と観客について書いた楽曲だというようなことを以前ブログで語っていました。

では川上さんの考えるライブ、そして演者と観客の関係性とは...?

歌詞を筆者の方で和訳しますので、歌詞の意味を一緒に見ていきましょう!

パーティーの始まり、誰でも入れるアットホームな雰囲気

the night is getting deep and the light fades away
people run away from the dark and the ghost

出典: https://twitter.com/HirokiVocalo/status/706256974514487296

(だんだんとあたりは暗くなって行き、人々は闇や幽霊から逃げて行くような夜更け)

the party has just started
now open the gate
ring the bell and let all the people come in

出典: https://twitter.com/Supernova0928/status/309514076445360129

(扉は開いてパーティーは始まったばかり、さあベルを鳴らして入っておいで)

人々は闇や幽霊から逃げ出すような夜更けにパーティーはスタートするという冒頭の部分。

ベルを鳴らせば誰でも入れる、そんな気軽な雰囲気が素敵ですね。

これからどんなパーティーが始まるのか、期待に胸が膨らみます。

暑いならコートは脱いで!おしゃれなんて気にせず楽しもう!

the light is getting brighter
now take off your coat
I can see your sweat dripping down from your neck

出典: https://twitter.com/Supernova0928/status/309514211803926528

(ライトは明るくなっていく。汗が滴り落ちるのが見えてるよ、さあコートは脱いで。)

the party has just started
now bring me the wine
ring the bell and let all the people enjoy

出典: https://twitter.com/Supernova0928/status/309514507250724866