あの感覚を取り戻せ

I jumped out to stop the streaming days
The coastline I ran on that strong sunny day
(Shore line I ran)
If you wanna take back that feeling
(take back that feeling)
That feeling and give it a deep color of your
own self
First, smash down that door

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

俺はとめどなくあふれ出す日々を止めるために飛び出すんだ

灼熱の日差しが照り付けるあの日、俺が走り続けた海岸線

(俺が走った海岸線)

お前があの感覚を取り戻したいって思うんなら

(あの感覚を取り戻せ)

あの感覚、それはお前自身に深淵なるものをもたらすだろう

まず最初に、あのドアを叩き壊せ

That guy sitting in the window seat is smart
And that guy two seats away from me has such
a great sense of humor
And that guy I don’t like so much even has
good parts
Everyone is calling you too, just like the others

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

あの窓辺の席に座っている奴は頭がいい

俺から2つ離れたところに座っている奴はすげえユーモアがある

俺があんまり好きじゃない奴にもいいところがある

みんなもお前をそういってるよ、同じようにな

Just play them out so loud
All those CDs in your room
Have become not attracted to the nostalgic
ones

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

でっかい音で鳴らせばいいんだよ

部屋にあるCD全部

懐かしいCDには魅力を感じなくなっちまった

Reshoot those dots
Make yourself into a straight line
On such nights, have some of your favored
Just trace them and next reshoot

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

点と点とをまた結びつけろ

自分自身をまっすぐに保つんだ

こんな夜には、お前の想いが

そのまま反映されて、次につながるんだ

知ることはない……

Tonight, the thunder knocks on your heart
Run hard
And you never know
You never know
You never know
Never
When the storm
When the storm
Will come to you

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

今夜、お前の心を雷が打ち抜くだろう

全速力で走れ

お前は知ることはない

知ることはない

知ることはないんだ

絶対に

そのがいつ来るのか

がいつ来るのか

お前を襲うその

Be strong before
That day arrives
Thunder arrives to you
The thunder knocks
The thunder knocks on your heart
Complete your original sketch of dots
Before that day comes
That day arrives to you
PONPOPONPONPOPON

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

強くなれ

その日が来る前に

雷がお前を撃ち抜く日が

雷が撃ち抜くぜ

お前の心を雷が

お前の予想図を完成させろ

その日が来る前に

その日が来るぜ

ほら、音を立てながら

The thunder knocks on your heart Run hard
When that day comes to you Run hard
Before that day comes to you

出典: Thunderclap/作詞:Fear, and Loathing in Las Vegas 作曲:Fear, and Loathing in Las Vegas

雷がお前の心を撃ち抜くぜ 思いっきり走れ

その日はいつ来るんだろうな 必死で走れよ

その日が来る前に

Fear, and Loathing in Las Vegasから私達へ投げられたメッセージ

”thunderclap”とは、”雷鳴”という意味です。また、”青天の霹靂”という意味もあります。

この曲で歌われている、雷が心を撃ち抜く日。

それは、まさに青天の霹靂のような、思いもかけない大変なことが人生において降りかかることを指しているのではないでしょうか。

そういったことは、誰の人生にも起こり得ます。

そして私たちは、それがいつ起きるのか、どんなに望んでも知ることはできません。

そういった状況に陥った時に、どのように対処できるか。最悪の時に、最小のダメージで済むようにどれだけ最善を尽くせるか。

日々の積み重ねでそういう時に対応できる人間であれ、とこの「Thunderclap」は語りかけているのではないでしょうか。

雷鳴のようにFaLiLVのそのサウンドを、轟かせながら。

無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!

今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね