I'm happy ya had the time to stay.
Letting it back, to chat, chilin' and bringin' it back.
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
時間を採ってくれて嬉しかったよ
気兼ねなくおしゃべりができて、思い出話も出来て
解説3
彼女が自分の道を選んで少し経った後、馴染みのお店で再会した主人公と彼女は、しばし思い出話に花を咲かせたのでしょう。馴染みのお店はカフェでしょうか、あの日と同じコーヒーを飲みながら。
だけどそんな時間は、あっという間に過ぎていきます。
Everyday I wake up thinking of you You make it all clear to me
What I want you to do Leave it up to you
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
いつも君のことを考えながら目覚めるよ 君が全てを教えてくれたんだ
僕は君にどうしてほしいのか すべて君に任せるよ
I always knew you'd make it somewhere You're pushin' it for the top
You never can stop Enjoy the ride
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
いつだって君とならやって行けるって思ってた 君はてっぺんを目指して頑張ってる
君は決して立ち止まれない その道のりを楽しんでよ
And you know I'll always be there for you
So make every moment true
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
わかってるよね いつでも君を見守ってるから
だから一瞬一瞬を大切にしていて
'Cause we all grow up and and our time is running out (But) we can teach our youth
That's what life's all about
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
だってあっという間に時は流れていくから でも僕らは自分の若さに教えてやれる
それが人生のすべてだ
Maybe you'll fall in love I maybe be your guide 'till then
気持ち抑えきれずに...yeah
出典: http://j-lyric.net/artist/a04c308/l00af82.html
君が恋に落ちることもあるかもしれない それまでは僕が君のガイドだよ
解説4
おっと、ここまで読んできて急に風向きが変わりました。
これね、最初は別れた恋人の歌だと思ってたんですよ。だけど、こうして通してみてみると、これってば“父と娘”の曲じゃないかと思えてくるんです。
そう考えると、バックミラーで確認していたのは車の後部座席かもとも思えてきます。小さい娘を乗せるなら、後部座席のチャイルドシートですからね。
だから、彼女が恋するまでのガイドなのです。娘が素敵な男性と出会うまでの、束の間のエスコート役、だからこそバージンロードはパパと歩くんですものね、泣ける。
大人になって疎遠になってしまった父と娘の曲として聞くとかなりしっくりくる、という発見でした。
終わりに
いかがでしたか?
心地よいメロディと口ずさみやすい語呂の良さに惑わされがちですが、実はしっかりストーリーのあるモンマジサウンド。ぜひ聴き込んでみてね。
ではまた次回!
無料で音楽聴き放題サービスに入会しよう!
今なら話題の音楽聴き放題サービスが無料で体験可能、ぜひ入会してみてね