美しいダンスシーン

「Be Our Guest」はルミエールたち城の住人がベルを歓迎するシーンで使われた曲です。

また「Belle」はオープニングで朝の街をベルが歩いているシーンの曲です。

そして「美女と野獣」は主人公の2人がダンスをするシーンの曲です。

やはり、この映画で一番美しいシーンではないでしょうか?

そんなシーンにぴったりのロマンティックな曲ですね。

アニメ映画で使われた「美女と野獣」

【美女と野獣/Beauty and the Beast】時を超えて愛される名曲を和訳付きで解説!の画像

1991年公開のアニメ映画で使われるこの楽曲は2種類あります。

1つめは先ほど紹介した劇中でポット夫人が歌うバージョンです。

2つめは主に映画のプロモーションに使われたバージョンです。

こちらはピーボ・ブライソンとセリーヌ・ディオンのデュエットのアレンジになっています。

若手時代のセリーヌ・ディオン

セリーヌ・ディオンは今でこそ歌姫の地位を確立しています。

しかしこのころはまだ、オリンピック開会式などで少し名前が知られ始めたころでした。

劇中歌と主題歌の違い

2つのバージョンの決定的な違いは、実は「英語」にあります。

ポット夫人の使う英語は「イギリス英語」です。

ピーボとセリーヌが使うのは「アメリカ英語」です。

舞台はフランスの片田舎です。

しかし野獣はもともと王子ですので、上流階級です。

そこに仕えるポット夫人は上品な言葉遣いということで、イギリス英語なのでしょう。

「little」「neither」の発音の違いは分かりやすいと思うので聞き比べてみてください。

2017年公開の実写版

【美女と野獣/Beauty and the Beast】時を超えて愛される名曲を和訳付きで解説!の画像

2017年公開の実写版「美女と野獣」のヒットは記憶に新しいかと思います。

人気女優エマ・ワトソンをベルに迎え、美しい映画になりました。

アニメ映画「美女と野獣」にかなり忠実に作られていました。

しかし設定面では新たなものもいくつかありました。

個人的には野獣が文学青年になっている設定が一番驚きました。

しかしベルの性格から考えると、その方が恋に落ちやすいだろうと納得もしました。

実写版のダンスシーン

実写版のダンスシーンはかなりアニメ版を意識して作られています。

しかし実写ならではの美しさがあると思います。

また先ほど書いたように、野獣に知性を感じる部分もあります。

実写映画で使われた「美女と野獣」

【美女と野獣/Beauty and the Beast】時を超えて愛される名曲を和訳付きで解説!の画像

2017年公開の実写版でもアニメ版同様に2種類の楽曲が使用されました。

1つめは劇中でポット夫人が2人のダンスを見守るシーンで歌うバージョンです。

2つめはエンディングとプロモーションで使われるバージョンです。

こちらはジョン・レジェンドとアリアナ・グランデのデュエットで作られました。